See с помощью in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Предлоги, употребляющиеся с одним падежом/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Предлоги, употребляющиеся с родительным падежом/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "посредством" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С большим трудом и с помощью дядиных протекций, проведя два месяца в каллиграфических уроках, достал он наконец место списывателя бумаг в коком-то департаменте.", "title": "Мертвые души" }, { "author": "С. Т. Аксаков", "date": "1852", "ref": "С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я искал его вплоть до вечера и, наконец, нашёл с помощью собаки, но уже мёртвого.", "title": "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии" }, { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1857", "ref": "Д. В. Григорович, «В ожидании парома», 1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С помощью локтей, иногда даже пинков, мы подвигались, однако ж, благополучно.", "title": "В ожидании парома" } ], "glosses": [ "с использованием чего-либо" ], "id": "ru-с_помощью-ru-phrase-Mv79nO3X" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈs‿poməɕːɪ̯ʊ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "через" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "using" } ], "word": "с помощью" }
{ "categories": [ "Предлоги, употребляющиеся с одним падежом/ru", "Предлоги, употребляющиеся с родительным падежом/ru", "Русский язык", "Устойчивые сочетания/ru" ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "посредством" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С большим трудом и с помощью дядиных протекций, проведя два месяца в каллиграфических уроках, достал он наконец место списывателя бумаг в коком-то департаменте.", "title": "Мертвые души" }, { "author": "С. Т. Аксаков", "date": "1852", "ref": "С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я искал его вплоть до вечера и, наконец, нашёл с помощью собаки, но уже мёртвого.", "title": "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии" }, { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1857", "ref": "Д. В. Григорович, «В ожидании парома», 1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С помощью локтей, иногда даже пинков, мы подвигались, однако ж, благополучно.", "title": "В ожидании парома" } ], "glosses": [ "с использованием чего-либо" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈs‿poməɕːɪ̯ʊ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "через" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "using" } ], "word": "с помощью" }
Download raw JSONL data for с помощью meaning in Русский (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.